日语教学(目录在12楼)喜好和程度副詞
[i=s] 本帖最后由 y4ng 于 2011-12-21 04:35 PM 编辑 [/i]资源来自[url]http://jp.sonic-learning.com/[/url]
歡迎轉載,但…
請附上原始網址,同時請勿用於商業用途喔! 本站之所有資訊,皆受著作權法保護。
注:目录在第二页12楼(因为之前没有想到要保留目录,之后才想到,但是前面的帖已经没空位了,所以只好放在第12楼,请见谅)
我们就从最基本的开始吧
先让大家对日文结构有一定程度的了解
[color=red]日文的表記方式[/color]
學習目標:
① 學會分辨日文的平假名、片假名、漢字。
② 了解平假名、片假名、漢字的基礎知識。
[size=4]所謂「表記方式」,就是該語言在溝通時所使用的文字符號。中文當中,使用「中國字」「注音」「拼音」,有不同的使用時機,小孩用注音,大人用國字,對岸同胞用拼音。而在日文當中,所使用的文字符號種類也十分多樣,主要有「平假名」「片假名」「漢字」三項。
例:「台湾製のノートパソコンEee PCⅡは、LunixやWindowsなどのOSをインストールできます。」
(台灣製的筆電Eee PCⅡ,能夠安裝LunixやWindows等作業軟體。)
上述例句中,就包含了許多日文當中所使用的文字符號(或稱表記),我們直接以例句來說明,平假名、片假名等等長什麼樣子。
①平仮名(平假名)
例:は?や?などの?を?できます。
②片仮名(片假名)
例:ノートパソコン?インストール。
③漢字 (漢字)
例:台湾製。
④数字 (數字)
例:Ⅱ。
⑤ローマ字表記 (字母表記)
例:OS?Eee PC。
⑥英語 (英語)
例:Lunix?Windows。
其中的④⑤⑥,由於中文當中也有類似的用法,因此無須多加介紹。
需要特別注意的,是日文當中平假名片假名漢字的使用時機。
對於剛學完五十音、或是剛開始學五十音的初學者而言,首先一定會感到混亂。日文的假名(相當於英文的字母),分成平假名和片假名,雖然形狀寫法不同,但是發音卻完全相同,加上日文中也常出現漢字(和中文字很像),到底什麼時候該用哪一種,它們究竟又是哪裡不一樣呢? 相信一定有許多人有這樣的疑問。
其實「平假名」「片假名」「漢字」,各有不同的使用時機,簡單彙整如下:
平假名
廣泛使用於一般日常生活中。
(包括生活會話、報章雜誌、商用文書、學校課本等等)
片假名
主要用於二方面。
①用在外來語。
外來語指的是由西洋所傳入的字彙,其中大多數為英文。像中文的「披薩(PIZZA)」、「T恤(Tshirt)」就屬於外來語。日文的「テレビ(電視機)」「ラジオ(收音機)」、「コンビに(便利商店)」等,起源自英文,「パン(麵包)」起源自葡萄牙語,也屬於外來語,因此一律以片假名表示。
另外,外國的人名、地名,由於性質上與外來語相似,因此也用片假名表示。例:「アメリカ(美國)」「マイケル(麥可)」等等。
而中國和韓國,由於同為使用漢字的國家,因此過去人名和地名以往習慣以漢字表示,例:「台北市(たいほくし)朱育賢(しゅいくけん)」上面以平假名表示日文的讀音。現在為了尊重原文發音,則多以漢字表示,上面再以片假名表示原文發音。例:「台北市(タイペーシ)朱育賢(ズーユーシェン)」,韓國則是直接以片假名表示,例:「韓国語→ハングル金妍児→キムユナ」。
③用於強調
當特別想強調某個字時,也可以將該字改由片假名表示。有幾種常見的情況。
*動植物名稱等專有名詞,例如:「チョウ(蝶)」「クマ(熊)」。動植物名稱原本以漢字書寫,但是對日本來說,漢字在閱讀理解上較為困難,為了讓小孩也能充份理解,因此在教科書、報章雜誌上,多以片假名書寫。然而在小說或正式文學作品中,還是以漢字書寫為多。
*公司或商品名稱,例如:「マクドナルド(麥當勞)」「ダイソウ(大創)」。最近公司或商品名稱,多傾向以片假名表示。雖然有些原本就是外來語(像是:「ケンタッキー(肯德雞)」),以片假名表示無可厚非。但是有愈來愈多的日本公司或商品,也加以仿效,以片假名當作名稱,像是「フジテレビ(富士電視台)」「ツバキ(洗髮精名)」。其功能單純是為了強調,讓自己本身顯得與眾不同。
*擬聲擬態語,例如「ドンドン」「ドキドキ」。原本習慣以平假名表示,但是若以片假名表示的話,會有強調的效果。例如「びっくり!」是嚇一跳的意思,若改以片假名「ビックリ!」表示,會有「大大嚇了一跳」的感覺。這類用法常見於漫畫、動畫當中,用以強調當時發生的狀況。
漢 字
日文語句中,時常會夾雜著平假名和漢字。其實,漢字和平假名是一體的二面。有許多日文字,可以同時用漢字或平假名表示,例如「私(わたし;我)」這個字,無論是寫「わたし」或是寫「私」都通。那麼,什麼時候該以漢字寫,什麼時候該以平假名寫呢?
日本小學的國文課,很重要的一部分就是練習書寫漢字。對於日本人來說,平假名和片假名相對簡單,而漢字,無論在寫法或是意思理解上,都比較困難。
因此,小學一年級學生的作文,可能全都是用平假名寫成,但是隨著年級增高、知識量的增長,六年級寫的作文,當中就會使用許多漢字。有點像是中文和注音的關係。小孩在不會漢字時,用假名書寫,但是當學會漢字後,就會以漢字書寫。
日文中,有所謂的常用漢字,數量大約1500字左右,這些字彙(多為名詞),習慣以漢字書寫,而不以平假名書寫。漢字在日本象徵知識水準,如果在該寫漢字時,以假名書寫,有時會被認為像小孩或頭腦不好。
因此,若是以「学校(がっこう)」為例:
在文章中寫成「がっこう」
→ 感覺像小孩子 或是知識水準不高的人(因為不會寫漢字)
在文章中寫成「学校」
→ 一般人的寫法
當然,如果是常用漢字以外的漢字,由於過於艱難或筆劃太多的關係,則以假名書寫。
例如:鬱(うつ;憂鬱)→ うつ
醤油(しょうゆ)→ しょう油
檸檬(れもん) → レモン
所以,最有效區分漢字使用時機的方法,就是:
只寫那些你在常看到的漢字(無論是課本或報章雜誌),至於你沒看過的漢字,就用假名來寫吧!
另外,特別需要注意的地方,是漢字寫法的問題。日文漢字雖然長得很像中文,但是有些字的寫法和中文不同,需要多加注意。
例:
(日文) (中文)
学校 學校
図書館 圖書館
体育 體育
歩行 步行
観光 觀光[/size]
. [i=s] 本帖最后由 y4ng 于 2010-7-15 05:31 PM 编辑 [/i]
接下来就是日语的基础
教大家认识日文字
[color=red]五十音一覽表(平假名)&發音訣竅[/color]
習目標:
①.五十音平假名一覽表(清音、濁音、半濁音、拗音)
P/S:有关濁音、半濁音、拗音將會在下次的教學中解釋
②.五十音的發音訣竅
大家可以一面听声音并照着下面的讲义来看
[youtube]sM5T1piMmq8&[/youtube]
[youtube]tOKtpb9vMqc&[/youtube]
[youtube]IBO_Q-b_xy4&[/youtube]
日语平假名清音
[IMG]http://i302.photobucket.com/albums/nn81/tyc1125/50.jpg[/IMG]
學習重點:
[size=5]①
五十音的發音,以五個母音為一組,每組只是變換前面的子音而已,因此唸 起來相當有韻律感(像在唸押韻的詩一樣)。
②
練習發音時,發音必須簡潔有力,不能發音成「あ~い~う~え~お~」,而必須像「あ!い!う!え!お!」。這和日語的特性有關,。
③
由於日文假名皆由母音+子音組成,因此很容易發音,中文母語者幾乎沒有發不出來的音。但「ふ」「つ」必須注意發音。
④
要一併將羅馬拼音記起來。電腦打字時會用到,另外,往後學習動詞變化時也會用到。
⑤
不需要將語順全部背下來,就像我們也無法將注音從頭背到尾。目標只有二個,初期目標為看到假名後,能夠立即唸出發音。進階目標為聽到發音後,能夠立即寫出假名。循序漸進慢慢來別著急,平假名往後用到機會非常非常多,因此,最多數月後,就能夠看到假名後,反射性地唸出發音了。[/size]
平假名濁音 半濁音
[IMG]http://i302.photobucket.com/albums/nn81/tyc1125/e9900f76.jpg[/IMG]
平假名拗音
[IMG]http://i302.photobucket.com/albums/nn81/tyc1125/dfec4013.jpg[/IMG]
那么,各位加油吧
注:各位先只学习50音清音就好了,接下来的浊音、半浊音、拗音 只是在这里先给各位知道参考一下,先别去记,以免引起不必要的混乱
浊音、半浊音、拗音下次才做另外的详细教学
to be continue..... 蠻贊的哦❤ [i=s] 本帖最后由 y4ng 于 2011-8-26 10:46 AM 编辑 [/i]
各位,都學會了嗎?
現在我將教大家濁音、半濁音以及拗音
有关浊音,半浊音和拗音的念法请自行到2楼的视频那去听
我將解釋何謂濁音、半濁音,拗音
那麼,開始吧
[color=red]濁音 ・半濁音・拗音[/color]
[IMG]http://i302.photobucket.com/albums/nn81/tyc1125/147.jpg[/IMG]
[size=5]所謂 「清音」,為聲帶較不振動的聲音(如か,き,く,け,こ);「濁音」則為發音時聲帶 會強烈振動的聲音 (が,ぎ,ぐ,げ,ご)。
(か,き,く,け,こ)清音→ 濁音(が,ぎ,ぐ,げ,ご),發音轉換方式為「Kx 」→「Gx」
在清音右上方加上二點 ,即為濁音。二點由左上到右下,書寫順序為,先寫裡面 的點 、再寫外面的點。
(さ,し,す,せ,そ)清音→ 濁音(ざ,じ,ず,ぜ,ぞ),發音轉換方式為「Sx 」→「Zx」,唯獨「し(Shi)」的濁音不是「Zi」,而唸作「Ji」。
(た,ち,つ,て,と)清音→ 濁音(だ,ぢ,づ,で,ど),發音轉換方式為 「Tx 」→「Dx」,「ぢ」「づ」二字發音和 「じ」「ず」相同 ,現在已較少使用,一般會話中多用後 者。另外 ,在電腦輸入時,「ぢ」必須輸入 「Di」,「づ」必須輸入 「Du」。
(は,ひ,ふ,へ,ほ)清音→ 濁音(ば,び,ぶ,べ,ぼ),發音轉換方式為 「Hx 」→「Bx」
在清音的右上角有一個圈圈 ,稱為半濁音。半濁音只有五個,記起來就可以了。
は,ひ,ふ,へ,ほ)清音→半濁音(ぱ,ぴ,ぷ,ぺ,ぽ),發音轉換方式為 「Hx」→「Px」
[IMG]http://i302.photobucket.com/albums/nn81/tyc1125/1234546.jpg[/IMG]
[IMG]http://i302.photobucket.com/albums/nn81/tyc1125/dfec4013.jpg[/IMG]
「拗音」,即將二個假名拼在一起發音。像是練習注音符號拼音一樣,規則很單純,「Ki」+「Ya」=「Kya」,只要實際唸一次就會明白 ,很快能上手。
「拗音」的第二個假名 ,必須靠左下角、並且寫得比較小
列:kya きゃ gyaぎゃ
kiyaきや giyaぎや
这就是拗音与非拗音字体上的区别了
各位在看日文字的文章的时候这一方面就要小心了
千万别弄错了
[/size]
to be continue [i=s] 本帖最后由 y4ng 于 2010-7-15 02:07 PM 编辑 [/i]
這個是用圖表的方式來表現所有的音,能夠方便大家觀看
[IMG]http://i302.photobucket.com/albums/nn81/tyc1125/789.jpg[/IMG]
點擊圖片可自行放大或缩小
那麼各位,加油吧
至於圖表里的片假名
各位可先自學或可先不学
關於片假名我下次會做詳細的教學
to be continue...... 很不错哦!继续加吧,我爱日文也正努力学习中。 [quote]很不错哦!继续加吧,我爱日文也正努力学习中。
[size=2][color=#999999]ting2409 发表于 2010-7-15 02:02 PM[/color] [url=http://www.jbtalks.cc/redirect.php?goto=findpost&pid=1175436438&ptid=815920][img]http://www.jbtalks.cc/images/common/back.gif[/img][/url][/size][/quote]
呵呵,谢谢你啊。
我当然会继续加的,不过我不想一次过加太多或太快
慢慢来吧:) 总之=.= 先把hiragana背起来 [i=s] 本帖最后由 y4ng 于 2011-12-19 09:27 AM 编辑 [/i]
[quote]总之=.= 先把hiragana背起来
[size=2][color=#999999][Nite]Faint 发表于 2010-7-15 03:26 PM[/color] [url=http://www.jbtalks.cc/redirect.php?goto=findpost&pid=1175438584&ptid=815920][img]http://www.jbtalks.cc/images/common/back.gif[/img][/url][/size][/quote]
对啊,慢慢来慢慢学,日文不难的
自学就能都领悟了 现在只知道书写信 名字要倒反0.0... [b]回复 [url=http://www.jbtalks.cc/redirect.php?goto=findpost&pid=1175440456&ptid=815920]10#[/url] [i][Nite]Faint[/i] [/b]
嘛,毕竟日语的语言系统跟我们中文是不一样的
现在教大家的都只是日语发音,
这些日语的文法(grammer)我以后再慢慢的贴出来教大家
加油吧:) [i=s] 本帖最后由 y4ng 于 2011-10-6 03:07 PM 编辑 [/i]
对了,今后的教学会越来越多
刚刚才想起是应该放目录的
但因1楼的占用空间太大了,不够放目录
因此决定将目录放在这里,不好意思啊
目录:
[url=http://www.jbtalks.cc/viewthread.php?tid=815920&fromuid=228733]日文的表記方式(#1)[/url]
[url=http://www.jbtalks.cc/redirect.php?goto=findpost&ptid=815920&pid=1175298113&fromuid=228733]五十音一覽表(平假名)&發音訣竅(#2)[/url]
[url=http://www.jbtalks.cc/redirect.php?goto=findpost&ptid=815920&pid=1175435310&fromuid=228733]濁音、半濁音以及拗音(#4)和日文读音总览表(#5)[/url]
[url=http://www.jbtalks.cc/redirect.php?goto=findpost&ptid=815920&pid=1175552419&fromuid=228733]五十音片假名一覽表(#17)[/url]
[url=http://www.jbtalks.cc/redirect.php?goto=findpost&ptid=815920&pid=1175682448&fromuid=228733]日语的长音和促音(#20)[/url]
[url=http://www.jbtalks.cc/redirect.php?goto=findpost&ptid=815920&pid=1175825061&fromuid=228733]日语发音时间概念(#22)及日语断句原则(#23)[/url]
[url=http://www.jbtalks.cc/redirect.php?goto=findpost&ptid=815920&pid=1175973703&fromuid=228733]日语的PTK法则(#24)和日语的连音(#25)[/url]
[url=http://www.jbtalks.cc/redirect.php?goto=findpost&ptid=815920&pid=1176122752&fromuid=228733]母音无声化(#31)[/url]
[url=http://www.jbtalks.cc/redirect.php?goto=findpost&ptid=815920&pid=1176152489&fromuid=228733]外来语的特殊发音(#41)[/url]
[url=http://www.jbtalks.cc/redirect.php?goto=findpost&ptid=815920&pid=1176248585&fromuid=228733]文法教学:學習前必須了解的六種品詞(#47)[/url]
[url=http://www.jbtalks.cc/viewthread.php?tid=815920&page=6&extra=#pid1176418475]语言的三种基本句型结构(#52)[/url]
[url=http://www.jbtalks.cc/redirect.php?goto=findpost&ptid=815920&pid=1176461067&fromuid=228733]3项基础日文句型:肯定、否定及疑问句(#55)[/url]
[url=http://www.jbtalks.cc/redirect.php?goto=findpost&ptid=815920&pid=1176510983&fromuid=228733]日本语的こ。そ。あ。ど(#56)[/url]
[url=http://www.jbtalks.cc/redirect.php?goto=findpost&ptid=815920&pid=1176556139&fromuid=228733]日语的人称讲法(#65)和数字说法(#66)[/url]
[url=http://www.jbtalks.cc/redirect.php?goto=findpost&ptid=815920&pid=1176686050&fromuid=228733]时间与星期的说法(#78)[/url]
[url=http://www.jbtalks.cc/redirect.php?goto=findpost&ptid=815920&pid=1176781572&fromuid=228733]日文助词一(#82)[/url]
[url=http://www.jbtalks.cc/redirect.php?goto=findpost&ptid=815920&pid=1176864562&fromuid=228733]形容词(#89)[/url]
[url=http://www.jbtalks.cc/redirect.php?goto=findpost&ptid=815920&pid=1176964685&fromuid=228733]形容词和名词的过去式(#94))[/url]
[url=http://www.jbtalks.cc/redirect.php?goto=findpost&ptid=815920&pid=1177069895&fromuid=228733]比較的說法(#97)[/url]
[url=http://www.jbtalks.cc/redirect.php?goto=findpost&ptid=815920&pid=1177136702&fromuid=228733]动词(104#)[/url]
[url=http://www.jbtalks.cc/redirect.php?goto=findpost&ptid=815920&pid=1177281072&fromuid=228733]動詞基本用法和時式(108#)[/url]
[url=http://www.jbtalks.cc/redirect.php?goto=findpost&ptid=815920&pid=1177700682&fromuid=228733]和动词连用的助词(109#)[/url]
[url=http://www.jbtalks.cc/redirect.php?goto=findpost&ptid=815920&pid=1177999170&fromuid=228733]描述场所的句型(120#)[/url]
[url=http://www.jbtalks.cc/redirect.php?goto=findpost&ptid=815920&pid=1178237289&fromuid=228733]一些简单及常见的颜色说法(128#)[/url]
[url=http://www.jbtalks.cc/redirect.php?goto=findpost&ptid=815920&pid=1178472714&fromuid=228733]授受动词的用法(137#)[/url]
[url=http://www.jbtalks.cc/redirect.php?goto=findpost&ptid=815920&pid=1178769564&fromuid=228733]数量词的说法(139#)[/url]
[url=http://www.jbtalks.cc/redirect.php?goto=findpost&ptid=815920&pid=1178877645&fromuid=228733]希望的说法(143#)[/url]
[url=http://www.jbtalks.cc/redirect.php?goto=findpost&ptid=815920&pid=1179519195&fromuid=228733]程度副詞和動詞的名詞化(153#)[/url]
[url=http://www.jbtalks.cc/redirect.php?goto=findpost&ptid=815920&pid=1181582949&fromuid=228733]喜好和程度副詞(161#)[/url]
[url=http://www.jbtalks.cc/redirect.php?goto=findpost&ptid=815920&pid=1182619589&fromuid=228733]動詞+名詞和「こと」的名詞化(167#)[/url] 所以开教学一定要放上
备用贴XD 老糊涂了 -.-. 你们都好厉害哦! [color=Olive]楼主很有心思哦。。都不厌其烦的讲解教导,谢谢分享哦{:4_389:}[/color] [i=s] 本帖最后由 y4ng 于 2010-7-20 03:20 PM 编辑 [/i]
谢谢,你们的支持也就是我教学的动力
[size=4]这次,我将教大家片假名
片假名的发音,因为完全跟平假名一模一样,只是用法不一样罢了
所以发音这里我就不说了
如果还是想听念法的话,可以去二楼视频那里听
[color=red]片假名清音[/color]
[IMG]http://i302.photobucket.com/albums/nn81/tyc1125/d822f50e.jpg[/IMG]
[color=red]片假名浊音,半浊音[/color]
[IMG]http://i302.photobucket.com/albums/nn81/tyc1125/854e3d76.jpg[/IMG]
[color=red]片假名拗音[/color]
[IMG]http://i302.photobucket.com/albums/nn81/tyc1125/5f9ad6b3.jpg[/IMG]
片假名浊音、半浊音的换法和片假名拗音的写法还有念法都跟平假名的一模一样
所以这里我也不多说了,平假名的你会了,片假名的你自然也就会了
片假名的用法,上次我已经有说过了,这里在复习一下吧
[color=red]片假名
主要用於二方面。
①用在外來語。
外來語指的是由西洋所傳入的字彙,其中大多數為英文。像中文的「披薩(PIZZA)」、「T恤(Tshirt)」就屬於外來語。日文的「テレビ(電視機)」「ラジオ(收音機)」、「コンビに(便利商店)」等,起源自英文,「パン(麵包)」起源自葡萄牙語,也屬於外來語,因此一律以片假名表示。
另外,外國的人名、地名,由於性質上與外來語相似,因此也用片假名表示。例:「アメリカ(美國)」「マイケル(麥可)」等等。
而中國和韓國,由於同為使用漢字的國家,因此過去人名和地名以往習慣以漢字表示,例:「台北市(たいほくし)・朱育賢(しゅいくけん)」上面以平假名表示日文的讀音。現在為了尊重原文發音,則多以漢字表示,上面再以片假名表示原文發音。例:「台北市(タイペーシ)・朱育賢(ズー・ユー・シェン)」,韓國則是直接以片假名表示,例:「韓国語→ハングル・金妍児→キム・ユナ」。
③用於強調
當特別想強調某個字時,也可以將該字改由片假名表示。有幾種常見的情況。
*動植物名稱等專有名詞,例如:「チョウ(蝶)」「クマ(熊)」。動植物名稱原本以漢字書寫,但是對日本來說,漢字在閱讀理解上較為困難,為了讓小孩也能充份理解,因此在教科書、報章雜誌上,多以片假名書寫。然而在小說或正式文學作品中,還是以漢字書寫為多。
*公司或商品名稱,例如:「マクドナルド(麥當勞)」「ダイソウ(大創)」。最近公司或商品名稱,多傾向以片假名表示。雖然有些原本就是外來語(像是:「ケンタッキー(肯德雞)」),以片假名表示無可厚非。但是有愈來愈多的日本公司或商品,也加以仿效,以片假名當作名稱,像是「フジテレビ(富士電視台)」「ツバキ(洗髮精名)」。其功能單純是為了強調,讓自己本身顯得與眾不同。
*擬聲擬態語,例如「ドンドン」「ドキドキ」。原本習慣以平假名表示,但是若以片假名表示的話,會有強調的效果。例如「びっくり!」是嚇一跳的意思,若改以片假名「ビックリ!」表示,會有「大大嚇了一跳」的感覺。這類用法常見於漫畫、動畫當中,用以強調當時發生的狀況。[/color]
各位,都会了吗?
那么下一次我将教大家日语里的”长音“哦
[/size]
to be continue 是有心要学拉 但是看不懂== 很乱 那读起啊 [i=s] 本帖最后由 y4ng 于 2010-11-8 07:46 PM 编辑 [/i]
[b]回复 [url=http://www.jbtalks.cc/redirect.php?goto=findpost&pid=1175615201&ptid=815920]18#[/url] [i]雯政[/i] [/b]
没错,最重要的是要有心
看不懂?会很乱吗?==
假如你不懂要读哪里,去看看12楼的目录,那里可以连接你要读的地方
假如你完全是个初学者,建议你从目录的第一个看起,然后慢慢往下看
我的教学都是顺序由浅到深,从第一个慢慢看起就不会乱了 [i=s] 本帖最后由 y4ng 于 2011-12-19 09:29 AM 编辑 [/i]
各位,平假和片假50音都会了吗?
关于5楼的日文读音总览表,各位可以把图存到电脑,有空的时候可以看看
因为虽然看起来很乱和复杂,但是那张图对于50音初学者却有很大的帮助哦
接下来我将教大家长音和促音
[color=red]在这里给大家建议
各位最好先将下面的文字教学大概的看过一遍
然后才再一边听视频一边在对着下面的文字教学看[/color]
[youtube]-c1noQffTSo[/youtube]
[size=5]日本語 の長音 (日語中的長音)
學習目標
① 學習日文的「長音」
日文中的「長音」,顧名思義,意思是「延長發音」。在假名後方接上特定
母音(あいうえお)的話,有時候就會變成長音。
例如:おかあさん,「か」的後方為「あ」,這時發音就不再是「お・か・ あ・さ・ん」,而是發音成「お・か~・さ・ん」,將「か」的發音延長。
關於長音規則,可以簡單整理如下:
[color=red]①羅馬拼音最後字母為 a 的假名 (あかさたなやまわ)+あ[/color]→ 長音
[color=blue]例:おかあさん・さあ・なあ・やあ・まあ・わあ。[/color]
[color=red]②羅馬拼音最後字母為 i 的假名 (いきしちにひみり)+い[/color]→ 長音
[color=blue]例:いいです・きいて・しいたけ・ちいさい・にいさん・ひいき。[/color]
[color=red]③羅馬拼音最後字母為 u 的假名 (うくすつぬふむゆ)+う[/color]→ 長音
[color=blue]例:くうき・すうがく・つうしん・ふうせん・ゆうき。[/color]
[color=red]④羅馬拼音最後字母為 e 的假名 (えけせてねへめれ)+い[/color]→ 長音
[color=blue]例:けいさん・せいかい・ていねい・へいや・めいれい・れいぎ。[/color]
[color=red]⑤羅馬拼音最後字母為 o 的假名 (おこそとのほもよろ)+う[/color]→ 長音
[color=blue]例:おうぎ・こうふく・そうごう・さとう・のうさく・ほうりつ・ しょうもう。[/color]
聽起來很複雜嗎? 的確,如果照著文法規則,一個一個去背的話,會非常
耗費精力,也會折損學習的欲望,學習效率也不好。那麼? 有什麼最快的
學習方法嗎? 有。我所能夠給的最好建議,就是[color=red]「別去管什麼字母結尾的假名和什麼假名結合的文法規則」了,實際唸出來,體會其發音的變化,是最快適應長音的方法。[/color]
例如:
羅馬拼音第二子母為 a 的假名 (あかさたなやまわ)+あ → 長音
[color=blue]例:おかあさん・さあ・なあ・やあ・まあ・わあ。[/color][color=red]←這裡最重要[/color]
先唸一次舉例的單字,首先慢慢唸一次,再以很快的速度唸一次,你會發現二個字的發音黏在一起了,因此第一個假名的發音,很自然地就會伸長。比起背誦文法規則,更有效率的做法是,將上面的五串例句多唸幾次,熟悉感覺。如此一來,下次在文章中看到相同的假名組合時,就會很自然地將發音拉長,唸成長音了。
[color=blue]例: わあ、おかあさんがさとうをこぼした![/color][color=red](哇! 媽媽弄倒砂糖了!)[/color]
長音是困擾很多初學者的問題之一。雖然沒有嚴謹的科學證據,但是我在許多教學經驗中發現,長音最好的學習方法,就是「不要學習」,直接唸出來,以直覺去適應其發音。
[/size]
接下来是促音
[youtube]-wZMf4hPRSA[/youtube]
[size=5]講義本文:
學習目標:
① 學習日文的「促音」。
日文中的「促音」,顧名思義,是[color=red]「短促的發音」[/color]。促音以假名「つ」表示,但是當作促音時,「つ」要寫得比較小,像這樣「っ」。(其原理和写法都跟拗音一样的)
促音如何發音呢? 簡單來說,就是「暫停發音」。
例如:「ちょっと」當中有一個促音,這時就不發「tsu」的音,而是突然暫停發音一拍的時間。將促音想像成休止符就可以了。請聆聽聲音檔,體會促音的感覺。
[color=red]「ちょっと」→[/color] [color=blue] 「 ちょ(突然暫停發音)と」[/color]
中文當中,並沒有突然停止發音的習慣(除非突然嚇到),因此,雖然促音的概念不難理解,但是仍然需要勤加練習,才能熟練。
發音練習例:
①おっと ②しっています ③もっと ④いっさい ⑤ぶっか
⑥かっさい ⑦にっき ⑧ざっし ⑨きって ⑩いって
⑪にっし ⑫まっさお ⑬じゅっぷん ⑭はっせい ⑮しゅっぱつ